Monthly Archives

October 2006

Earthsea, I Watch

地海傳說電影版 – 影後心得2

分享完製作上的缺失,就來談談故事內容。

首先談談戲名。「地海傳說」其實只是沿用中文翻譯小說的名字,而據說電影主要是由當中第三部改篇,那一部名為「地海彼岸」(The Farthest Shore) ,叫彼岸是因為格得(Ged)和亞刃(Arren) 搜索之旅是向極遠的邊陲,而那兒是喀布打開生死之界的地方。
Continue Reading

Earthsea, I Watch

地海傳說電影版 – 影後心得1

十月二十六日,Studio Ghibli 製作的地海傳說電影版在香港上映。
數個月以來,一作為地海書迷的關心,二因為這是Studio Ghibli的出品,間間斷斷收集過這套動畫的資料,翻譯這翻譯那,但總不及親自去看一次。

我是原著的忠實讀者,對這作品搜集愈多資料,就愈將這部作品當成同名原創故事。我不會用「很失望」「不值一看」這些詞來形容,但真的要形容就是「不滿足」。

因為出來之後,故事由原著被改成怎樣對我來說已經不重要了,但從動畫製作的角度來看,一些很基本的條件竟然未能達到
Continue Reading

Final Fantasy XI

Banisher of Emptiness

05年3月開始這個任務線,至一年半後的今天終於完成了(淚)。
感覺比一切都深…得到的,不只是一個「Banisher of Emptiness」的稱號,也不是一隻性能不錯的戒子…而是那種「可以跟你們幾位完成這個漫長任務線,真在是太好了」的感覺。要去找野良團草草用黑魔炮兵團輾過任務拿戒子是很容易的事,但可能得到成就感沒這麼大了。

謝謝Zoner,Veresko,Apu,Malystryxx,Nanunanoo,一起組成固定團的眾朋友,Good play﹗以及在Chapter 8-1之後,Nanunanno因事不得繼續而來幫忙的Wulfgar。來個簡短的回顧吧︰

Continue Reading

I Read

Where’s Waldo?

放學後突然心血來潮想去買書…去了Page One逛。
在童書區本來想找地海英文版,意外地發現了 這套圖畫書。

Oh god.. that brings back LOTS of memory…

Continue Reading